Deslumbrada por tantas y tan maravillosas invenciones, la gente de Macondo no sabia por dónde empezar a asombrarse.
Se indignaron con las imágenes vivas que el próspero comerciante Don Bruno Crespi proyectaba en el teatro con taquillas de bocas de león, porque un personaje muerto y sepultado en una película, y por cuya desgracia se derramaron lágrimas de aflicción, reapareció vivo y convertido en árabe en la película siguiente. El público que pagaba dos centavos para compartir las vicisitudes de los personajes, no pudo soportar aquella burla inaudita y rompió la sillería. El alcalde, a instancias de Don Bruno Crespi, explicó mediante un bando, que el cine era una máquina de ilusión que no merecía los desbordamientos pasionales del público. Ante la desalentadora explicación, muchos estimaron que habían sido víctimas de un nuevo y aparatoso asunto, de modo que optaron por no volver al cine, considerando que ya tenían bastante con sus propias penas para llorar por fingidas desventuras de seres imaginarios...
(pag.257- 100 años de soledad, edición conmemorativa-asociación de academias de la lengua española) .
pintura: Victor Morgado- titulo: Macondo - oil on canvas- 38" X 42"
La busqueda de las cosas perdidas está entorpecida por los hábitos rutinarios, y es por eso que cuesta tanto trabajo encontrarlas. (pag. 283- edicion conmemorativa-100 años de soledad- asociacion de academias de la lengua española)
Edición especial de cien años de soledad de Gabriel Garcia Marquez, asociación de academias de la lengua española.
Esta edición especial con el texto revisado por el autor, salió a la venta en abril 2007 y consta de varias partes, la presentación contiene comentarios de , Alvaro Mutis, Carlos fuentes, Mario Vargas Llosa, Victor garcía de la Concha, y Claudio Guillen.
Otra parte en la que nos muestra con detalle el Árbol genealógico de los Buendía.
Otra parte en la que contiene el libro original : Cien Años de Soledad.
la cuarta parte nos muestra un , analisis sobre la obra.
Bibliografia utilizada, glosario un pequeño diccionario con el significado de las palabras contenidas en el libro para un mejor entendimiento, y nombres.
Si alguien llama a tu puerta
Si alguien llama a tu puerta, amiga mía,
y algo en tu sangre late y no reposa
y en su tallo de agua, temblorosa,
la fuente es una líquida armonía.
Si alguien llama a tu puerta y todavía
te sobra tiempo para ser hermosa
y cabe todo abril en una rosa
y por la rosa se desangra el día.
Si alguien llama a tu puerta una mañana
sonora de palomas y campanas
y aún crees en el dolor y en la poesía.
Si aún la vida es verdad y el verso existe.
Si alguien llama a tu puerta y estás triste,
abre, que es el amor, amiga mía.
(Soneto de Gabriel Garcia Marquez firmado con el seudónimo de Javier Garcés en 1945.)
Ya me decidí por fin a leer este libro del que tanto oí hablar y esta edición tan completa me convenció.
Y como decia Sabina en su canción peces de ciudad : En Macondo comprendí que al lugar donde una vez fuiste feliz, no debieras tratar de volver... (versión Ana).
En Comala comprendí, que al lugar donde una vez fuiste feliz, no debieras tratar de volver... (Versión Joaquin).
No hay comentarios:
Publicar un comentario